The City & The City by China Mieville

Read  January 2018
Recommended for Fans of Miéville     
★    ★    ★  

 

Can a city have a personality? I think so. Certainly the feel of Los Angeles is entirely different from NYC, and different again from Chicago, right? But what are the components to a city’s character? Despite being the centerpiece of the novel, The City and the City never came alive for me. Half the time I felt as if I  was reading a dusty encyclopedia description of a city and half the time an oddly paced but elaborate mystery.

The story begins typical for the detective-mystery genre: we follow Inspector Tyador Borlu of the Extreme Crime Squad to the scene of a murdered and nude woman. It is a seedy, run-down area full of addicts, and at first it appears as if she’s another lost soul from the streets. Tyador  commanders an eager young subordinate, Corwi, for her street contacts and legwork. Before long, an anonymous tip points them in the direction of Il Qoma, the city that lives within/alongside/interstices with their own city of Beszel. The citizens of both places are monitored by Breach, a mysterious authority who will spirit away those who mistakenly acknowledge the partner city without following proper channels.

“‘Why were you there?’
‘… It was a conference. ‘Policing Split Cities.’ They had sessions on Budapest and Jerusalem and Berline, and Beszel and Ul Quoma.’
‘Fuck!’

‘I know, I know. That’s what we said at the time. Totally missing the point.’
‘Split cities? I’m surprised the acad let you go.'”

The idea of two cities, co-existing in shared spaces but actually separate nations, is a brilliant idea. Unfortunately, Big Idea is all that holds this story together, which has little to humanize it amidst a slow and painful execution. It occurred to me that this is the premise of so many other books, the unseen co-existing with the seen, but I felt it was hard to get a grip on the intricacies of the schism.

Bezel and Il Quoma never truly differentiated for me. I think part of the reason is that Mieille relies on two main modes of describing his cities: the architecture and the political history. I felt very much like I was being given a lesson on Yugoslavia, or walled-Berlin, or one of the split cities so overtly mentioned. An example from page 43:

“In typical political cliche, unificationists were split on many axes. Some groups were illegal, sister-organisations in both Beszel and Ul Qoma. The banned had at varioius points in their history advocated the use of violence to bring the cities to their God-, destiny-, history-, or people-intended unity. Some had, mostly cack-handedly, targeted nationalist intellectuals–bricks through windows and shit through doors. They had been accused of furtively propagandising among refugees and new immigrants with limited expertise at seeing and unseeing, at being in one particular city. The activists wanted to weaponise such urban uncertainty.”

I can appreciate such description, but does it resonate? Evoke emotion? I think of Kate Griffin’s Matthew Swift series, how London comes alive with the lyrical descriptions, and wonder at the difference. Perhaps people would have helped, or further character-building of the ones we had. Histories of the characters could have been used to gain more insight into the schism between the two, but only Tyador’s youth is shared in any detail. About the only person that stood out for me was the detective’s superior, who humorously managed to undercut Borlu’s complaints with every line of dialogue.

“‘This is bullshit. We’ve been screwed.’
‘It is bullshit, he tells me,’ Gadlem said to the world. ‘He tells me we’ve been screwed.’
‘We’ve been screwed, sir. We need Breach. How the hell are we supposed to do this? Someone somewhere is trying to freeze this where it stands.’
‘We’ve been screwed, he tells me, and I note he tells me so as if I am disagreeing with him. Which when last I looked I was not doing.'”

I enjoy China’s word-play, particularly ‘grosstopically,’ in reference to things that are near in physical space but from different nations But the word-smithing didn’t feel as sophisticated as Embassytown or as fun as Kraken, which is interesting, as they were published in a three-year span. Most of the vocabulary was created around the idea of ‘unseeing’ the neighbor city and it’s occupants. Overall, the language felt stilted and excessively formal for genre fiction, further distancing me from the story.

It’s not that I don’t understand the exploration of the dissonant, conjoined cities. We take the noir detective format, incorporate a nice play on the idea of two cities, merged but unseen, occupying almost the same space with each other. It’s actually a relatively common exercise in the spec-fic/sci-fi world, giving an author (and reader) familiar concepts to latch onto while the author forays into stranger places. There are times the Big Idea works well and can carry a novel on its own, but for me, this wasn’t it. I’d suggest Only Forward if you want to play with the idea of city and identity.

Advertisements

About thebookgator

avid reader and Goodreads reviewer looking for a home.
This entry was posted in Book reviews, Mystery, Science fiction and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

11 Responses to The City & The City by China Mieville

  1. Pingback: The City & The City by China Mieville — book reviews forevermore | Fantasy Gift Sources: Book Reviews, Article Resources, News

  2. I read this novel because the premise sounded fascinating. Unfortunately, the book’s actual exploration of the premise was… shallow. Hollow. Underdeveloped. *sigh* Also, the author’s preference not to punctuate his sentences in any standard way made the reading far too difficult. It was so bad that I have never attempted to read anything else by this author.

    • thebookgator says:

      Ha! I can see where the punctuation would be problematic for someone who is trained to notice such things. His way of structuring sentences is frequently odd to my readerly eye. P.S. Don’t read early Charlie Huston. 😉

  3. Karl S says:

    Another nice review – thank you

  4. I have a mixed impression of China Mieville. On the one hand I love the Bas Lag Trilogy and Un Lun Dun but I’ve never been able to fully get into his other work. Sometimes I think his grasp of purple prose gets away from him. Maybe I should sit down and try again on my Kindle.

    • thebookgator says:

      Kindle so you can use the dictionary? That’s not a bad idea–one of my friend’s reviews noted that Kraken resurrected an unfortunate amount of rarely-used words. At some point, I have to try Bas Lag and Un Lun Dun. I know there are fans who love everything he does, but I find that most people have one or two they really like and the others don’t work. Perhaps it is because he experiments with genre.

  5. Sorry if I’ve posted more than one of the same comment. It doesn’t post them for some reason.

  6. That’s been my experience with him. He doesn’t like to stick to one genre. Also on the note of purple prose, he’s actually made an argument defending it.
    As for dictionary…..Really? The KIndle has a dictionary?! I didn’t know! LOL. As it is, I’m just a very verbose person so I generally don’t need it but I can understand the need for one. As for his other stuff, Un Lun Dun is……fun. It’s more tailored towards kids and younger readers. The Bas Lag trilogy is among my favourite books but its a mixed bag. Perdido Street Station is China at his most wordy, The Scar’s plot meanders a bit and while Iron Council is the most balanced IMO its also the most overt with China’s socialist views so if that turns you off, it won’t jibe with you.

    • thebookgator says:

      Kindle does have a dictionary–one of the actual benefits of reading on it–you highlight while you’re reading and it will pull up a definition. When I’m reading a paper book, I usually just parse out the meaning because I hate interrupting the reading flow. …. Thanks for the tips on the other China books. Come to think of it, all his plots seem a bit meandering, which works better for certain genres than others.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.